![]() |
![]() |
|
|
ترجمه ترانه هاي عربی - آهنگ های عربی - عکس خوانندگان عربی - اخبار عربی
|
|
ترجمه ترانه : الغروب ترجمه از : هلناي عزيزم الاغنيه : الغروب معني : غروب المغنيه : هند شاعر : غيوض آهنگساز : سليمان الملا کشور : بحرين لهجه ي ترانه : خليجي تقديم به : lkh عزيز من از اينکه خورشيد غروب کند بيزارم من عاشق گرما و نجواهاي عاشقانه هستم من اين غروب را نمي خواهم من نمي خواهم که شاهد مرگ احساساتمان باشم و هرگز خواهان اين نيستم که پيمان ما به پايان برسد نمي خواهم که امروز به ديروز تبديل شود اي خورشيد چه بر سر تو آمده است شروق وغروب وانا اللي عانيت الأذى تو در حال طلوع و غروب هستي و اين من هستم که درد و رنج را تحمل مي کنم در تمام راه هاي عشق حبيبي ياجالس معي قرب لقانا ينتهي عزيزم اي عشقي که در کنار من نشستي به من نزديک شو که پايان عشق ما فرا رسيده است و اين همان بازي روزگار است که دل بستن و جدايي را در پي دارد و ما هرگز نمي توانيم به آن چيزي که مي خواهيم برسيم با تو وداع مي کنم و از تو خداحافظي مي کنم ديگر دوران با هم بودن ما به پايان رسيده است تو گريه مي کني و من نيز اشک از چشمانم سرازیر می شود وليکن کاري از من ساخته نيست تنها کاري که مي توانم بکنم اين است که اشک هايت را با دستانم پاک کنم تنها حرفي که مي توانم بزنم اين است که خدا به همراهت کلمه ها اکره : بیزارم , متنفرم , بدم می آید الهمس : نجواهای عاشقانه ما ابی : نمی خواهم , در لهجه ی خلیجی ینتهی : به پایان برسد , از کلمه ی نهایت آمده است الامس : دیروز جالس : نشسته ای امسح : پاک کنم
|
|
+ نوشته شده در
شنبه پانزدهم اردیبهشت 1386ساعت 9:30 توسط هلنا و رضا رایان |
|
|
دانلود ترانه : ماقلتلیش ترجمه از : هلناي عزيزم الاغنیه : ماقلتلیش ترجمه : به من نگفتی المغنیه : اصاله نصری کشور : سوریه لهجه ی ترانه : مصری تقدیم به : shirin عزیز
چرا از ابتدا به من نگفتی که تو نمی توانی آن دختر را فراموش کنی ببین که سکوت عاقبت ما را به کجا رساند من عاشق تو هستم و تو عاشق آن دخترهستی و اکنون به من بگو که ما چه کنیم ما سه نفر چه کار خواهیم کرد چه کار کنیم چه کنیم و چگونه می توانی که اینگونه نسبت به من سنگدل باشی در حالیکه تو زخم های دلشکستگی هایت را توسط من درمان کردی و اکنون می خواهی که حرف دلت را در مورد عشق به آن دختربه من بگویی بعد از آنکه تو تبدیل به باارزش ترین شخص در زندگی من شدی خواهان این هستی که خیال من را آسوده گردانی و یا اینکه آمده ای که اشک های من که سرازیر می شوند را ببینی و اکنون چرا آمده ای و این سخنان را به من می گویی پس به من نیز این را بگو که من چه کار می توانم بکنم این قلب مهربان و خوب من این قلب مهربان من و من بعد از تو به این فکر می کنم که چه بر سر من خواهد آمد طيب وجرح قلبي طيب وجرح قلبي طيب این دلشکستگی های قلب مهربان من و من چگونه می توانم که در برابر این دل شکسته صبور باشم و من این دلشکستگی را با دوباره عاشق شدن و فریب دادن دیگران درمان خواهم کرد و با گذشته خداحافظی خواهم نمود و آن را از یاد خواهم برد
کلمه ها شوف : ببین دلوقت : اکنون , اینک داویت : درمان کردی , مداوا نمودی تصارحنی : حرف دلت را به من بگویی اصبحت : تبدیل شدی قاصد : خواهان این هستی , قصد این را داری
|
|
+ نوشته شده در
سه شنبه یازدهم اردیبهشت 1386ساعت 7:31 توسط هلنا و رضا رایان |
|
|
دانلود ترانه : اللی فی بالی ترجمه از : هلناي عزيزم الاغنیه : اللی فی بالی معنی : آن کسی که به او فکر می کنم المغنیه : دیانا حداد آلبوم : اخبار حلوه کشور : لبنان لهجه ی ترانه : مصری تقدیم به : dianahaddad عزیز
آن کسی که من به او فکر می کنم ولیکن او اصلا برایش مهم نیست باعث پریشانی فکر و ذهن من شده است و خودش خیالش آسوده است هیچ وقت به من آرامش نبخشید و هرگز باعث شادی و خوشحالی من نشد و هیچ شبی من را با حال خودم رها نکرد تا لحظه ای از فکرش آسوده گردم روزگار این پریشانی و سرگردانی را برای من رقم زده است و من نمی دانم چه کنم قلب او بدون هیچ احساس و هیجانی است در حالیکه قلب من هیجان عشق او را دارد آه ای شب ها از دست او چه رنج ها که نکشیدم چرا فکر من را به خود مشغول کرد و چشمانش من را ترک کردند در هر شبی که سپری می شود من آرزوی دیدن او را دارم ولیکن او هیچ شبی به سراغ من نیامد و هرگز دلش برای من تنگ نشد آه آتش درون قلبم شعله ور شده است ولیکن او از این همه درد و رنجی که به خاطر او تحمل می کنم خبر ندارد
کلمه ها ارتاح : آسوده شد فرحنی : خوشحالم کرد از کلمه ی فرح به معنای شادی می آید زمانی که حرف نفی لا در ابتدای آن میاد معنای منفی پیدا می کند ولا فرحنی : و شادم نکردم مکتوبالی : مکتوب + الی : برای من نوشته شده است بتمناه : آرزوی دیدن او را دارم داری : می داند
|
|
+ نوشته شده در
چهارشنبه پنجم اردیبهشت 1386ساعت 8:10 توسط هلنا و رضا رایان |
|
|
صفحه نخست پست الکترونيک آرشيو |
| درباره وبلاگ | |||||
|
|||||