![]() |
![]() |
|
|
ترجمه ترانه هاي عربی - آهنگ های عربی - عکس خوانندگان عربی - اخبار عربی
|
|
دانلود ترانه : لا مش عايزة دانلود كليپ تصويري : لا مش عايزة ترجمه از : هلناي عزيزم الاغنيه : لا مش عايزة معني : نه نمي خواهم المغنيه : دونا ماريا كشور : لبنان لهجه ي ترانه : مصري
نه نه نه عزیزم من دیگر نمی خواهم که تو به کنار من بیایی و یا حتی اصلا به من فکر کنی و نمی خواهم که حتی لحظه ای فکر دیدن من را بکنی عزیزم من خواهان آن عشقی هستم آن عشقی که باشکوه و همراه با احساسات عاشقانه باشد عشقی که باعث رنج من شود و تمام وجودم را به تپش وادارد من دیگر تو را نمی خواهم و خواهان این نیستم که تو را در کنار خود ببینم حتی نمی خواهم که دیگر اسمم را بر زبان بیاوری من خواهان عشقی دیگر هستم عشقی که وجودم را به لرزه در آورد عزیزم من هیچ وقت نتوانستم بفهمم ليه بس سبتني و لا أنا مش عايزه که چرا من را ترک کردی و اکنون من دیگر نمی خواهم ولا تجيني ثانيه و لا تجيني تاني که حتی برای یک ثانیه به کنار من بیایی و دوباره با من دیدار کنی دوباره تو زندگی و وجود من هستی تو عشق و آرامش من می باشی تو همیشه در اعماق ذهن و روحم جای داری تو آرزوی شبانه ی من هستی عزیزم من خواهان آن عشقی نیستم عشقی که از نظر احساسات در درجه ی دوم قرار می گیرد نه نه من دیگر نمی توانم که حتی یک کلمه را نیز از تو بشنوم فقط به من بگو که آن عشق کجاست من دیگر تاب و توان خویش را از دست داده ام خواهش می کنم که من را ترک کن من دیگر نمی خواهم نجواهای عاشقانه ی تو را بشنوم
کلمه ها تجینی : به کنار من بیایی تانی : دیگر اعانی : رنج بکشم امل : آرزو بس : فقط ارجوک : از تو خواهش می کنم
|
|
+ نوشته شده در
جمعه هشتم دی 1385ساعت 8:19 توسط هلنا و رضا رایان |
|
|
صفحه نخست پست الکترونيک آرشيو |
| درباره وبلاگ | |||||
|
|||||